معرفی و دانلود کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی
برای دانلود قانونی کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان نصب کنید.
معرفی کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی
کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی نوشتهی مورسل اوزتورک اثری در حوزهی نقد، تفسیر و تطبیق ادبی است که اشعار ادبیات کلاسیک فارسی و ترکی را که در قالب مناظره و گفتوگو سروده شدهاند، در اختیار خوانندگان خود گذاشته و کوشیده است تا تاریخچهی این قالب شعری و مضامین این نوع اشعار را یافته و بازگو کند.
دربارهی کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی
هیچ تحقیق و پژوهشی بهطور کامل به یک پرسش پاسخ نمیدهد. تاریخ ادبیات فارسی ما را با زمان پدید آمدن قالبهای ادبی همچون قصیده و غزل آشنا میکند اما برای ما شرح نمیدهد که این قالب چگونه و چطور پدید آمدهاند. هر کدام از انواع ادبی به دلیل و طبق شرایط خاصی رخ دادهاند و نمیتوان بدون در نظر گرفتن بستر پیدایش آنها، دربارهی این قالبها و تاریخ ادبیات تحقیق کرد.
کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی (Klasik Türk ve İran edebiyatlarınd münazaralar) نوشتهی مورسل اوزتورک (Öztürk Mürsel) ما را با یکی از پربسامدترین قالبهای ادبی مشترک در ادبیات کلاسیک فارسی و ترکی آشنا میکند. این کتاب به ما نشان میدهد این نوع ادبی از چه دورانی بهوجود آمد و چگونه رشد کرد.
مناظره در ادبیات فارسی و ترکی؛ از پیدایش تا نمونههای ماندگار
کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی ابتدا ما را با تاریخ پدیدآمدن مناظره و سپس موضوع و ماهیت آن آشنا میکند. ساختار مناظرهها به این شکل است که ابتدا یک طرف مناظره همچون «روز» یک سخنرانی طولانی دربارهی خود و ویژگیهای خود ترتیب میدهد و سپس طرف دیگر مناظره مانند «شب» سخنرانی مربوط به خود را قرائت میکند. مورسل اوزتورک کوشیده است تا نمونههای بسیاری از مناظرهها را در ادبیات آلمانی و اروپایی نیز یافته و آنها را با ادبیات فارسی و ترکی تطبیق دهد.
یکی از شهیرترین شاعران فارسیزبان که اصالتاً ترک نیز بود و روش ادبی مناظره را در اشعار خود به کار میبرد، پروین اعتصامی است. کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی نشر آناپل ما را با نمونههایی از اشعار این شاعر بلندآوازه و ماندگار آشنا و فصاحت کلام و قدرت گفتوگو را در اشعار ایشان برای ما نمایان میکند. در بسیاری از سرودههای پروین اعتصامی، گفتوگو میان دو شخصیت یا دو مفهوم شکل میگیرد و همین شیوه سبب میشود پیامهای اخلاقی و اجتماعی شاعر با زبانی روشن و تأثیرگذار به مخاطب منتقل شود.
با دانلود کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی ترجمهی مهدیه انتظاریان نمونههای بسیاری از مناظرهها در ادبیات فارسی و ترکی را در اختیار خوانندگان خود قرار خواهید داد و میتوانید این مناظرهها را از لحاظ کیفیت ادبی با یکدیگر مقایسه کنید.
خرید کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی مورسل اوزتورک برای هر فردی که به ادبیات فارسی و ترکی علاقهمند باشد و بخواهد اشعار این دو زبان را از لحاظ غنی بودن و شیوایی با یکدیگر مقایسه کند، گنجینهای ارزشمند است.
کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی برای شما مناسب است اگر
- به اشعار ترکی و فرهنگ و ادبیات ترکی علاقه دارید.
- از خواندن تحلیل، ترجمه و نقد شعر لذت میبرید.
- به ادبیات کلاسیک فارسی و ترکی و مناظرههایی که در اشعار ترکزبانها بسیار است، علاقه دارید.
در بخشی از کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی میخوانیم
ب) جَدَل، علم خلاف، علم المنازعه، آداب بحث: یکی از انواع مناظرات، جدل یا دیالکتیک است که ارتباط نزدیکی با مناظرات ادبی دارد. واژه دیالکتیک در زبان روزمره به معنای "جدل، مناظره" است و با دلایلی ظریف یا احمقانه برای نشان دادن مهارت در به چالش کشیدن رقیب، گاهی به نفع و گاهی به ضرر شخص استفاده میشود.
دیالکتیک از دوران باستان تا به امروز ادامه داشته است. در اندیشههای چین، هند و یونان باستان، این حس وجود داشت که تنوع بینهایت، نیروهای متضادی را در بر دارد و با آنها شکل میگیرد. در آن زمان، خشک و تر، روشن و تاریک، گرم و سرد و غیره به عنوان متضاد در نظر گرفته میشدند و ادعا میشد که این تضادها جنبههای مختلف یک چیز هستند. این تضادها و درگیریها به عنوان نیروی محرکه همه تغییرات شناخته میشد و حتی در ابتداییترین تفکرات نیز وجود داشت. سهگانههای مقدسی که از مفهوم مادر، پدر و فرزندان در ادیان ابتدایی ناشی میشود، نخستین شکل دیالکتیک هگل یعنی تز، آنتیتز و سنتز است. آنتروس، برادر متضاد اروس در اساطیر یونانی، به وضوح بیان میکند که توسعه از طریق درگیریهای متضاد رخ میدهد. اصطلاح دیالکتیک در یونان باستان به معنای بحث و جدل استفاده میشد و به این ترتیب، همه دانشمندان به عنوان بحثکننده شناخته میشدند. با گذشت زمان، این مباحث به بازیهای لفظی بیمعنا تبدیل شد و موجب کمارزشی و فراموشی مناظرهها در طول قرون گردید.
علم جدل، یکی از شاخههای منطق اسلامی است و به بیان آداب و قواعد مناظرات علمی که بین پیروان مذاهب مختلف در فقه و علوم دیگر صورت میگیرد، میپردازد. زیرا در مناظرهها، هر دو طرف میخواهند با استفاده از دلایل، رقیب خود را خاموش کنند و پاسخهایی ارائه دهند. این دلایل و پاسخها ممکن است درست یا نادرست باشند. به همین دلیل، راهنمایان علمی قوانینی را برای رد یا قبول نظرات طرف مقابل در هنگام مناظره تعیین کردهاند. در این علم، چگونگی استفاده از دلایل و زمان ارائه آنها، زمان خودداری از ارائه دلیل، نقاطی که میتوان به آنها اعتراض کرد، زمان سکوت و زمانهایی که رقیب باید نظریه خود را اثبات کند و دلایل ارائه دهد، آموزش داده میشود. علم جدل به عنوان علمی تعریف شده که قواعد و حدودی را برای ارائه یک نظر و یک تز از فقه و سایر علوم مشخص میکند.
فهرست مطالب کتاب
سخن مترجم
پیشگفتار
مطالعات انجام شده پیرامون مناظره
معرفی، ماهیت و موضوع مناظره
فصل اول: مناظرات غیر از مناظرات ادبی
الف) مناظرات دینی
ب) جَدَل، علم خلاف، علم المنازعه، آداب بحث
فصل دوم: مناظرات در ادبیات سایر کشورها
الف) مناظرات ادبی در ادبیات لاتین و یونان قدیم
ب) مناظرات در ادبیات فرانسوی و پرووانسی
ج) مناظرات در ادبیات آلمان
د) مناظرات در ادبیات عرب
ه) مناظرات ادبیات ترک
فصل سوم: مناظرات در ادبیات ایران
الف) مناظرات دوره پهلوی و زرتشتیان در ادبیات ایران
ب) مناظرات در ادبیات ایران پس از اسلام
فصل چهارم: نمونههایی از مناظرات فارسی
الف) مناظرههای منظوم
آ) مناظرههایی که به شکل قصیده نوشته شدهاند:
1- مناظره عرب و عجم
2- مناظره گبر و مسلمان
3- مناظره شب و روز
4- مناظره آسمان و زمین
5- مناظره نیزه و کمان
6- مناظره شمشیر و قلم
ب) مناظراتی که به شکل مثنوی نوشته شدهاند
3- گوی و چوگان
4- مناظره تیغ و قلم
5- مناظره تیر و کمان
6- مناظره الجواهر لمسرة الخاطر
7- ساقی نامه
ج) مناظرات نوشته شده در قالب قطعه
ب) مناظرات منثور
1) مناظره شب و روز
2) رساله عقل و عشق
3) در مناظره سنی با ملحد
4) در مناظره بین طبیب و منجم
5) مناظره گل و مل
6) مناظره میان دل و دماغ
7) مباحثه بهار با خزان
8) مناظره لیل و نهار
نتیجهگیری
مشخصات کتاب الکترونیک
| نام کتاب | کتاب مناظره در ادبیات کلاسیک ترکی و فارسی |
| نویسنده | مورسل اوزتورک |
| مترجم | مهدیه انتظاریان |
| ناشر چاپی | انتشارات آناپل |
| سال انتشار | ۱۴۰۳ |
| فرمت کتاب | EPUB |
| تعداد صفحات | 220 |
| زبان | فارسی |
| شابک | 978-622-97810-8-1 |
| موضوع کتاب | کتابهای نقد و بررسی شعر، کتابهای پژوهش و نقد ادبی |















