قلم نویسنده مثل همیشه عالیه
ولی جا داره ترجمه خانم صدر بهتر از این هم بشه، مخصوصا در عبارتها و اصطلاحات معروف ترکی که کاملا ساده ترجمه شده. مثلا عبارت الله الله در ترکیه خیلی استفاده میشه، که برای ترجمه هم نمیشه دقیقا همون رو نوشت، بنظرم بجاش میشه ازای خداا استفاده کرد.
جست و جو گر و نشانهها، عجیب اما بی نظیر، دریچهای کوچک به سوی معنویت، چیزی که به زندگی انسان معنا میبخشد و از ترکهای مشکلات نوری را به زندگی شما میتاباند، بی نظیر بود، سفری معنوی که برای دل سوختگان این راه ناشناخته نیست....
کتاب فوق العاده نثر شیوا و بیان دلنشینی داره، در قالب داستان پندهایی میده که به عمق جان نفوذ میکنه، گوارای وجود هرکس که این کتاب و میشنوه، ممنون از کتابراه و گوینده قوی و توانمند کتاب🙏🏻
کتاب اموزنده و جالبی بود در کتاب با صوفی گری بیشتر اشنا میشوی واین که آقای منگوچ رابطه نزدیکی با نویسندگان ایرانی داشته کلا کتابهای ایشان خیلی اموزنده روان صادق و به دل میشیند
ولی جا داره ترجمه خانم صدر بهتر از این هم بشه، مخصوصا در عبارتها و اصطلاحات معروف ترکی که کاملا ساده ترجمه شده. مثلا عبارت الله الله در ترکیه خیلی استفاده میشه، که برای ترجمه هم نمیشه دقیقا همون رو نوشت، بنظرم بجاش میشه ازای خداا استفاده کرد.