نظر ابراهیم عادلی ساردو برای نمایش صوتی در انتظار گودو

نمایش صوتی در انتظار گودو
ابراهیم عادلی ساردو
۱۴۰۳/۰۲/۲۹
30
این نمایش از شاهکارهای تئاتر دنیا به نویسندگی بکن است، به اکثر زبانهای زنده دنیا ترجمه شده است. نمایشنامه و کتابهای زیادی توسط نویسندگان متفاوت با وام گرفتن از سوژه این نمایش، نوشته شده است، هنرمندان هنرهای نمایشی در سالهای متمادی در مرکز و شهرستانهای زیادی با ترکیبات متفاوت هنری و سبک و سیاق متفاوت این کار را تمرین و اجرا رفتهاند، در سال ۸۲ در کرمان نیز ما این نمایشنامه را کار کردیم، دو شخصیت اصلی نمایش نامه که با دیوانگی شیرینی به دنبال و در آرزوی دین چیز یا کسی هستند که ممکن است اصلا وجود نداشته، و یا داشته باشد. اما پزوتو و دوستش با دیوانگی شیرین خود که به نوعی زندگی انسان امروزی را یدک میکشد. انسان را موجودی بدون هدف در دنیای به هم ریخته امروزه نشان میدهد که همیشه منتظر آمدن شخصی برای زندگی بهتر و قابل تغییر میباشند و...
هیچ پاسخی ثبت نشده است.