خیلی پر کشش و با تعلیق بالا
اگه به ژانر جنایی و روانشناختی علاقه دارید بخونید. هم متن خوبه هم اجرا
✓ برای خانم حسین نژاد
ضمن تقدیر از ترجمه روانشون،
لیدیا عمه آلیسیا ست نه خاله ش
آلیسیا هم تلفط غلطیه، آلیشا صحیحه
✓ برای آقای اسدیان
لذت بردم از صدای فوق العاده زیبا و مخملی و شنیدنی، و همچنین بیان گیراتون.
اول اینکه در نام جین فلکیس، «جین» هم وزن «این» تلفظ میشود و مکسور نیست. در فصول اولیه به اشتباه جِین تلفظ شد که شائبه زن بودن این شخصیت را ایجاد میکرد.
و دوم اینکه، تلفظ صحیح نام زن در داستان اسطورهای، آلسِتیس (به سکون لام و کسره سین) هست.
اگه به ژانر جنایی و روانشناختی علاقه دارید بخونید. هم متن خوبه هم اجرا
✓ برای خانم حسین نژاد
ضمن تقدیر از ترجمه روانشون،
لیدیا عمه آلیسیا ست نه خاله ش
آلیسیا هم تلفط غلطیه، آلیشا صحیحه
✓ برای آقای اسدیان
لذت بردم از صدای فوق العاده زیبا و مخملی و شنیدنی، و همچنین بیان گیراتون.
اول اینکه در نام جین فلکیس، «جین» هم وزن «این» تلفظ میشود و مکسور نیست. در فصول اولیه به اشتباه جِین تلفظ شد که شائبه زن بودن این شخصیت را ایجاد میکرد.
و دوم اینکه، تلفظ صحیح نام زن در داستان اسطورهای، آلسِتیس (به سکون لام و کسره سین) هست.