عزیزی راجع به سانسور بخشهایی از این کتاب نظر داده بودن و این رو نقطه ضعف کتاب دونسته بودن. لازمه توضیح بدم: سانسور در کشور ما اتفاق میافته. دلیلش رو هم هممون میدونیم. اما این قضاوت که سانسور در این کتاب در خیلی از بخشهای اون انجام شده قضاوت منصفانهای نیست. من به عنوان مترجم کتاب، تا جایی که قوانین کشور اجازه میداده سعی کردم به متن اصلی وفادار باشم و سانسور در حد جزئی اتفاق افتاده (در حد 2 یا 3 پاراگراف یا عبارت در کل کتاب که به هیچ طریقی نمیشد اون مفهوم رو با قوانین فعلی کشور، انتقال داد). به هر حال نظر من اینه که به پیام کتاب و جذابیت انتقال این پیام لطمهای نخورده ولی قطعا قضاوت نهایی با عزیزان خواننده خواهد بود.
سانسور در کشور ما اتفاق میافته. دلیلش رو هم هممون میدونیم. اما این قضاوت که سانسور در این کتاب در خیلی از بخشهای اون انجام شده قضاوت منصفانهای نیست. من به عنوان مترجم کتاب، تا جایی که قوانین کشور اجازه میداده سعی کردم به متن اصلی وفادار باشم و سانسور در حد جزئی اتفاق افتاده (در حد 2 یا 3 پاراگراف یا عبارت در کل کتاب که به هیچ طریقی نمیشد اون مفهوم رو با قوانین فعلی کشور، انتقال داد). به هر حال نظر من اینه که به پیام کتاب و جذابیت انتقال این پیام لطمهای نخورده ولی قطعا قضاوت نهایی با عزیزان خواننده خواهد بود.