نظر آناهیتا رضایی برای رمان وکیل خیابانی

رمان وکیل خیابانی
آناهیتا رضایی
۱۴۰۴/۱۲/۰۳
00
سلام اول از همه یه خسته نباشید میگم به نویسنده و مترجم عزیز.. عزیزان اگه به دنبال یک تریلر حقوقی جذاب با درونمایه اجتماعی هستین، شک نکنین که این داستان ارزش خوندن رو داره. آقای جان گریشام یه روایت انسانی و پرکشش را درباره انتخاب بین پول و وجدان خلق کرده. اما!! اگه به کیفیت ترجمه و نثر روان حساس هستین باید هشدار رو جدی بگیرین. ترجمه هادی عادل پور روان و امروزی نیس و گاهی لذت خوندن این اثر رو مختل میکنه. نقد: ترجمه هادی عادل پور نیاز به ویرایش اساسی داره نثر روان نیس و بعضی جمله ها ساختار انگلیسی خود را حفظ کردن که باعث شده نثر فارسی روان نباشه. اشتباهات تایپی و نگارشی داخل متن باعث سردرگمی میشه. برخی شخصیت های منفی داستان (مثل همکاران سابق مایک) کمی تک بعدی طراحی شدن. اونا صرفا انسان های شرور و پول پرستی هستن که هیچ وجه مثبتی ندارن شاید برای پیام داستان کمک کنه ولی از عمق شخصیت پردازی کم میکنه. پیام: این کتاب بهمون یادآوری میکنه که گاهی بزرگترین دادگاه ها، درون وجدان خودمون برگزار میشه. در آخر ممنونم از کتابراه
هیچ پاسخی ثبت نشده است.