نظر Majid Fathi برای کتاب کنت مونت کریستو

کنت مونت کریستو
Majid Fathi
۱۳۹۸/۰۴/۱۰
173
ایکاش این کتاب را هرگز نمیخواندم چون حتی فکرش را هم نمیکردم ناشری آنقدر جسور باشد که بزرگترین شاهکار ادبیات فرانسه را که بیشک حاصل زحمات ومعجزه بزرگترین رومان نویسی که تا کنون هم نظیرش به جهان نیامده یعنی الکساندر دوما را اینگونه به قتل برساند و به نظر این حقیر جنایت ادبی که این ناشر مرتکب شده از هزاران قتل نفس فاجعه آمیز تر است چون کسانی که اصل کتاب این رومان که سه جلد میباشد و توسط استاد ارجمند زبیح الله منصوری ترجمه شده را نخواندهاند جایگاه این نویسنده نابغه و اثر جاودانش را نخواهند شناخت کتابی که نه تنها به سینما. تاتر و حتی انیمیشن کودکان راه یافت و جاودانه شدوبه سرکار خانم ادیب هم این توبیخ وارد است که بخود اجازه داده به استاد خود خیانت کند واقعا برای شما متاسفم
علی یزدی
۱۳۹۹/۰۴/۱۱
دوست عزیز اتفاقا یکی از تفتضاحترین ترجمهها ترجمه اقای منصوری بوده که ارزش دوما رو پایین اورده ترجمهای که اصلا با اساس ترجمه و برگردان کتاب نه توی این کتاب نه کتابهای دیگه منطبق نیست امانت داری در ترجمه اصلا رعایت نشده و به اختیار و سلیقه خودشان هرجا خواستند آب به داستان بستند.