نظر علیرضا بنایی برای کتاب همه چیز به فنا رفته؛ کتابی دربارهی امید

همه چیز به فنا رفته؛ کتابی دربارهی امید
علیرضا بنایی
۱۴۰۳/۱۰/۲۹
10
سلام اقای متواضع ممنون بابت ترجمه این کتاب فقط یک خواهشی دارم از شما لطفا کتاب اول اقای مارک منسون هنر رندانرو با ترجمه اقای ارشاد نیکخواه بدون سانسور تهیه کنید بخونید به هیچ وجه قصد ندارم زحمات شمارو نادیده بگیرم ولی فقط میخوام این کتاب رو با ترجمه مذکور حتی فقط چند صفحه بخونید و بعد بدون تعصب کتاب دوم رو با ترجمه خودتون بخونید و صادقانه قضاوت کنید به هیچ وجه قصد توهین به شمارو ندارم و کلی درباره همه مترجمها میگم ترجمه معنی کردن کلمات نیست ترجمه یعنی عمق مطلبی که نویسنده قصد داره برسونرو حتی اگه لازم باشه از کلماتی استفاده کنیم که اصلا تو کتاب اصلی نیستن ترجمه یعنی اشنایی عمیق با فرهنگ زبان دوم و همینطور اشنایی تمام اثار نویسنده و لحن کلامش خلاصه که ترجمه هنر هست باز بابت زحماتی که برای ترجمه کتاب کشیدید خیلی ممنونم🙏
هیچ پاسخی ثبت نشده است.