نظر سروش میرزائیان خمسه برای کتاب صوتی بعد از زلزله

بعد از زلزله
سروش میرزائیان خمسه
۱۴۰۱/۰۱/۱۰
30
سلام و احترام؛ ترجمه جناب حاجی قاسم و صداگذاری جناب رضوانی عالی بودند. به قول دوستمون در کامنتها، با یادداشت اسمهای ژاپنی شخصیتها میشه بهتر خط داستانی رو دنبال کرد. منظورهای داخل داستان به صورت زیرکانهای منتقل شدهاند و تصویرسازی دقیق حالات و احساسات، نقطه قوت این مجموعه داستان هست. تم دارکی بر جمله به جملهی کتاب حاکم و آسمان دنیای داخل کتاب آقای موراکامی سیاه هست. نویسنده در محقق کردن هدف خودش موفق بوده، با این حال کتابی نبود که با سلیقه خودم پسند کنم یا جذب بخشهای مختلف و متفاوت داستان بشم. با این حال، به نوبهی خودش نوشتهی متفاوت و خاصی هست.
هیچ پاسخی ثبت نشده است.